| 垚's profile用一秒钟去发现感动PhotosBlogLists | Help |
|
July 06 Be the change you want to see in the worldBe the change you want to see in the world 欲变世界,先变其身
这让我也不禁想起一句话:你无法掌握环境,只有你适应了环境,从而才会改变环境。很有道理,不是吗?
我不曾得到什么,也不曾失去什么。没有得到又谈何失去?
一直以来我都在试图改变什么,或者掌握什么,而最终发现其实我改变的和能够掌握的只有自己,而当我逐渐自变的同时,我发现周围的世界也在改变,人、物、事。我渐渐的不再要求外界给我的回应和回报,没有丝毫想去要求别人或外界给予我什么的想法,所唯一拥有的就是对自己标尺,而在这个过程中我收获了也疲惫了,但那是快乐的,因为我真的领悟了。
一切外界对我的承诺都已经退色了,显得那么惨淡无味,我只信任通过自己换来的一切,拒绝突然袭来的喜悦和惊喜,慢慢的,心态平静了,思想的枷锁也就自然打开了。
我已经疯狂爱上顺其自然的美丽了,一切好与不好其实都是顺理成章的,该出现的时候自然不会错过,当你尝试不去刻意追求的时候,那种心境是难得的,没有焦虑,没有激动,也就不会存在现实与想法的巨大落差,而突然间换来的小小收获都是那么的珍贵和意犹未尽。
我不在逼迫自己去为了得到而表现了,因为那样的得到会让自己很忐忑,我又是一个不拘小节的人,难免留有蛛丝马迹而导致尴尬。自然随意一些反而踏实真诚,不要总想着今天该不该怎么样,没什么什么事情是应该去做的,要做就去做好了,左和右你总要选择一个出口。
外界不再给我什么压力了,因为我放开了,把信念收藏好是我唯一需要去做到的,其余的外在形式会随着他们的寿命的结束而失去,真正留存下来的才是真的,值得崇尚的。
我变了,世界也在变,我找到了人生的苦恼出口同时它也是幸福的起点。欲变世界,先变其身,只要你真正做到,那么就自然得到你该得到的。
Be the change you want to see in the world. January 06 轨迹人生是有一定轨迹的,就好像汽车要按照交规行驶,火车不能离开轨道,飞机履行固定航线.....
我曾经认为我的生活不存在任何轨迹的约束,可以按照自己的意愿生活,无拘无束,不用做一个凡人,也不愿履行俗套的生活,理想的生活模式让我膨胀,让我给自己规定了一个奇异的轨迹。
现实终究是现实,生活终究是平淡,人生终究是平凡,只不过试图在平凡的生活中做出超凡的事情,可归根结底只不过是不同人做着不同事。
我曾经无法接受这样的生活,可当进入之后我才领悟到人生的真谛,这样的生活轨迹的确有它生存的道理,自由膨胀的生活只会让你愈加迷乱。
工作之后的我自我感觉比原先成熟很多,尽管以前也觉得自己成熟,自己比同龄人超凡。我在接受一种平凡的生活,也在这种平凡中发挥自我优势寻求不凡,我喜欢这种生活了,不是因为别的,只是因为我知道人该怎么去活着了。
稳定的节奏让我一切都在向正常的方向前进,而也在提升自我的各项素质。
我用我的自身经历验证了生活,也用所有尝试认定了生活的模式,我很欣慰现在的状态....
接下来我该继续走着我的轨迹,结婚、生子......, 我真正的人生才开始!
July 19 sand/world/flower/heaven偶然间听到这样一个句子,心中觉得很美,却又说不上所以然,太多次的原谅自己的无知,可今天我也弄个明白。 A Grain of Sand 一粒沙子 William Blake/威廉.布莱克 To see a world in a grain of sand, And a heaven in a wild fllower, Hold infinity in the palm of your hand, And eternity in an hour. 从一粒沙子看到一个世界, 从一朵野花看到一个天堂, 把握在你手心里的就是无限, 永恒也就消融于一个时辰 其实,这首诗大家更喜欢用的是另一种翻译: 一沙一世界, 一花一天堂。 双手握无限, 刹那是永恒。 一沙一世界, 一花一天堂, 一树一菩提, 一叶一如来。 天真的预言, 参悟千年的偈语。 “双手握无限,刹那是永恒。”也有翻译成“君掌盛无限, 刹那含永劫”的。 而“把握在你手心里的就是无限, 永恒也就消融于一个时辰 ”也有“把无限放在你的手掌,一刹那就是永恒的时光。”我当然更喜欢后面这句,刹那永恒比永恒的消融更积极一点。 一直想搜索出这首诗的译者,在百度找了一个下午,只看到这一段“陈宁注:我以为,梁先生译的“一颗沙里看出一个世界,/一朵野花里一座天堂”不如译为“一花一世界,一树一菩提”(虽然英国人不信佛陀)或者“一沙一世界,一花一天堂”更贴近原意更符合中文的习惯。”。 这里的“梁先生”指的是梁岱宗。 可我偏偏喜欢他的这前两句。我觉得古诗体的翻译中带有佛家,禅,参透的东西。 可是,William Blake想说的应该是梁岱宗先生的意思吧。 所以下面的才是我最喜欢的译法: 一颗沙里看出一个世界 一朵野花里一座天堂 把无限放在你的手掌 一刹那就是永恒的时光。 July 09 的确很长时间没写任何东西了……
很久没有打字,就连想说的话也变得没有头绪起来。不过首先还是要庆祝一下,毕业了。我的大学四年在这个7月彻底画上了句号。不知道是应该感伤我的大学生活的结束还是庆幸它终于结束,四年后我留下的东西真的是少得可怜,它给我的确实很多很多。
还记得大一刚进校门那个搞band的傻小孩,也回忆曾经爆打隔壁宿舍同学的热血青年,当然更不能忘记风花雪月的艳史……
sophisticated,这个词是用来形容现在的我的,经历了四年洗礼之后的我。我遇见了很多,也挫折了不少;我被伤害过,后来也常常带给别人伤害;我有过狐朋狗友结对成群的日子,可后来却欣赏孤独的侠客;我曾经看重友谊讲义气,可后来友情让我给它增加很多条件和前提;我曾经挥霍爱情不去珍惜生活的快乐,而如今我却找到了可以驯服野马的好伯乐。
下一站,澳洲。会有很多机会等待着我,会有更多诱惑准备着吸引我,是重蹈4年的大学,还是享受一个真正的研究生阶段,我心里自然有分寸。未来的日子是幸福的,因为有拼搏的艰辛,有进步的喜悦,更有来自并肩作战的爱人的支持。
对了,大学四年还留给我一些照片,这也许是我唯一能找到的我在这个学校的味道。 March 18 失眠 最近又开始失眠了,差不多一年到头我都要有几个阶段睡不好,也不知道究竟脑子里都想些什么。这次来临的失眠好像比往次都强烈一些,也许是因为我正走在人生的又一个路口吧。每天都习惯的想那些没有完成的事情,脑袋里就像过电影一般闪现着我一个又一个的mission,近期的、远期的,它们占据着我渴望休息的神经,直到我想的精疲力尽才自然睡去。
3年或5年后的我究竟会是什么样子,我既自信,又胆怯或许经历坎坷和不测。
大学的沙漏已经渐渐走到了尽头,似乎这四年里我把曾经拥有的一切都失去了,或者说是一种置换,换来的是另外一种生活状态的我。突然间我发现自己越走越孤单,不过,原本人活在世界上就是孤单的个体。我不去奢求曾经前呼后拥的热闹场面了,心里有的只是那个看似宏伟的目标,我才感觉到“做事有目的性”这句话的含义,其实我就是在走自己的路让别人说去。
目前周围很多人都活在一种满足之中,那种快乐有时候真是让我羡慕,可事实上我很是不理解,人各有志吧。有一句话说的很好:性格决定命运。老天爷给了我这样一种性格,可究竟决定了我什么样的命运呢?或许有一天我战斗到献血满地,爬都爬不起来的时候,我才会跟自己说:差不多了,就这意思了。可那个时候我究竟是得到了,还是失去了更多呢?想不明白,也就去tmd吧! March 12 一支香烟一支香烟 每天都习惯性的从烟盒中抽出一支香烟在桌上敲两下,叼在嘴里的同时火机已经在手中待命。 当一支烟抽到一半的时候,仿佛觉得自己的需求已经满足,于是剩下的半支烟便是为了不浪费而去完成任务。而当抽到最后几口的时候,喉咙便开始发干,每抽一口所吸进去的的烟都只不过是让烟雾在口腔与空气中做一个交替运动。 终于有一天我决定戒烟了。连续两天出门口袋里没放一根烟……。我开始想念了,想念到有时候拿笔都是用食指和中指夹住。结果我不加思考的买了一包烟,从拆开包装到抽第一口 这一系列动作是那么熟练又是那么熟悉…… 我想人的需求与欲望是需要节制的,需要好好掌握一个尺度,一个火候。太过纵欲往往得到之后便没有了满足的快感,偶尔想念其实也是一种快乐…… March 11 LOVE一天中你会听到多少句我爱你? 法语: je t' aime 德语: ich liebe dich 希腊语: s' agapo 犹太语: ani ohev otach 意大利语: tiamo 拉丁语: te amo vos amo 葡萄牙语: eu amo-te 英语: i love you 中国语: 我爱你 日本语: 愛してる! 朝鲜语: 사랑해 蒙古语: bi chamd hairtai 西班牙语: te amo te quiero 泰国语: chan rak khun
每天对你心爱的人说一句我爱你,你会发现你们的爱在无限累积着。
There are no categories in use.
|
||||||||||||||||
|
|